15 Nisan 2014 Salı

Lana Del Rey - West Coast (Yeni Şarkısı Çeviri)

Down on the West Coast, they got a saying
Aşağıda, Batı Yakası'nda bir söz vardır,

If you're not drinking, then you're not playing

"İçmiyorsan oynayamazsın,"

But you've got the music, you've got the music in you, don't you?
Ama müzik sende, müzik senin içinde, değil mi?

Down on the West Coast, I get this feeling like it all could happen

Aşağıda, Batı Yakası'nda, her şeyin olabileceği hissine kapılırım

That's why I'm leaving you for the moment, you for the moment

Bu yüzden şu an için seni terk ediyorum, şu an için seni

Boy blue, yeah you

Üzgün çocuk, evet seni



It's getting harder to show it

Bunu göstermek zorlaşıyor

I'm feeling hot to the touch

Dokunulacak kadar ateşli hissediyorum


You say you miss me
Beni özlediğini söylüyorsun


And I always say I miss you so much
Ve ben hep seni çok özlediğimi söylüyorum


But something keeps me really quiet
Ama bir şey beni çok suskun kılıyor


I’m alive, I’m a lush
Hayattayım, ben bir ayyaşım


Your love, your love, your love
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın



I can see my baby swinging

Bebeğimi sallanırken görebiliyorum


His Parliament is on fire when his hands are up,
Elleri havadayken Parliament'i yanıyor,


On the balcony and I'm singing
Balkonda ve ben şarkı söylüyorum


Ooh baby, ooh baby, I'm in love
Oh bebeğim, oh bebeğim, aşık oldum


I can see my sweet boy swinging
Tatlı çocuğumu sallanırken görebiliyorum


He's crazy and Cubano como, yo, my love
O çılgın ve Küba'dan gelme, yo, aşkım


On the balcony and I'm singing
Balkonda ve ben şarkı söylüyorum


Move baby, move baby, I’m in love
Hareket et bebeğim, hareket et bebeğim, aşık oldum


I’m in love
Aşık oldum

I’m in love
Aşık oldum




Down on the west coast, they got their icons

Aşağıda, Batı Yakası'nda ikonları var

Their silver starlets, their queens of Saigon
Gümüş ergen ünlüleri, Saigon kraliçeleri

And you got the music, you got the music in you, don't you?
Ve sende müzik var, senin içinde müzik var, değil mi?


Down on the west coast, they love their movies
Aşağıda, Batı Yakası'nda, filmlerini çok seviyorlar


Their golden cars and rock-n-roll groupies
Altın arabaları ve rock'n roll fanları kızlar


And you got the music, you got the music in you, don't you?
Ve sende müzik var, senin içinde müzik var, değil mi?


You push it hard I pull away
Sen sertçe itiyorsun, ben sıyrılıyorum


I’m feeling hotter than fire
Ateşten daha ateşli hissediyorum


I guess that no one ever really made me feel that I’m a child
Sanırım daha önce kimse beni gerçekten çocuk gibi hissettirmemişti


Didn’t say, you gotta know, boy it's you I desire
Söylemedim, bilmen gerek, arzuladığım sensin çocuk


Your love, your love, your love
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın



I can see my baby swinging
Bebeğimi sallanırken görebiliyorum


His Parliament is on fire when his hands are up,
Elleri havadayken Parliament'i yanıyor,


On the balcony and I'm singing
Balkonda ve ben şarkı söylüyorum

Move baby, move baby, I’m in love
Hareket et bebeğim, hareket et bebeğim, aşık oldum