Down on the West Coast, they got a saying
Aşağıda, Batı Yakası'nda bir söz vardır,
If you're not drinking, then you're not playing
"İçmiyorsan oynayamazsın,"
But you've got the music, you've got the music in you, don't you?
Ama müzik sende, müzik senin içinde, değil mi?
Down on the West Coast, I get this feeling like it all could happen
Aşağıda, Batı Yakası'nda, her şeyin olabileceği hissine kapılırım
That's why I'm leaving you for the moment, you for the moment
Bu yüzden şu an için seni terk ediyorum, şu an için seni
Boy blue, yeah you
Üzgün çocuk, evet seni
It's getting harder to show it
Bunu göstermek zorlaşıyor
I'm feeling hot to the touch
Dokunulacak kadar ateşli hissediyorum
You say you miss me
Beni özlediğini söylüyorsun
And I always say I miss you so much
Ve ben hep seni çok özlediğimi söylüyorum
But something keeps me really quiet
Ama bir şey beni çok suskun kılıyor
I’m alive, I’m a lush
Hayattayım, ben bir ayyaşım
Your love, your love, your love
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
I can see my baby swinging
Bebeğimi sallanırken görebiliyorum
His Parliament is on fire when his hands are up,
Elleri havadayken Parliament'i yanıyor,
On the balcony and I'm singing
Balkonda ve ben şarkı söylüyorum
Ooh baby, ooh baby, I'm in love
Oh bebeğim, oh bebeğim, aşık oldum
I can see my sweet boy swinging
Tatlı çocuğumu sallanırken görebiliyorum
He's crazy and Cubano como, yo, my love
O çılgın ve Küba'dan gelme, yo, aşkım
On the balcony and I'm singing
Balkonda ve ben şarkı söylüyorum
Move baby, move baby, I’m in love
Hareket et bebeğim, hareket et bebeğim, aşık oldum
I’m in love
Aşık oldum
I’m in love
Aşık oldum
Down on the west coast, they got their icons
Aşağıda, Batı Yakası'nda ikonları var
Their silver starlets, their queens of Saigon
Gümüş ergen ünlüleri, Saigon kraliçeleri
And you got the music, you got the music in you, don't you?
Ve sende müzik var, senin içinde müzik var, değil mi?
Down on the west coast, they love their movies
Aşağıda, Batı Yakası'nda, filmlerini çok seviyorlar
Their golden cars and rock-n-roll groupies
Altın arabaları ve rock'n roll fanları kızlar
And you got the music, you got the music in you, don't you?
Ve sende müzik var, senin içinde müzik var, değil mi?
You push it hard I pull away
Sen sertçe itiyorsun, ben sıyrılıyorum
I’m feeling hotter than fire
Ateşten daha ateşli hissediyorum
I guess that no one ever really made me feel that I’m a child
Sanırım daha önce kimse beni gerçekten çocuk gibi hissettirmemişti
Didn’t say, you gotta know, boy it's you I desire
Söylemedim, bilmen gerek, arzuladığım sensin çocuk
Your love, your love, your love
Senin aşkın, senin aşkın, senin aşkın
I can see my baby swinging
Bebeğimi sallanırken görebiliyorum
His Parliament is on fire when his hands are up,
Elleri havadayken Parliament'i yanıyor,
On the balcony and I'm singing
Balkonda ve ben şarkı söylüyorum
Move baby, move baby, I’m in love
Hareket et bebeğim, hareket et bebeğim, aşık oldum