Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
Çilekler, kirazlar ve baharda bir meleğin öpücüğü
My summer wine is really made from all these things
Benim yaz şarabım aslında bunlardan yapılmış
I walked in town on silver spurs that jingled to
Şehre gümüş şıngırdayan gümüş mahmuzlarla* girdim
A song that I had only sang to just a few
Daha sadece birkaç kişiye söylediğim şarkı
She saw my silver spurs and said lets pass some time
O benim gümüş mahmuzlarımı gördü ve dedi: "Hadi biraz zaman geçirelim.
And I will give to you summer wine
Ve sana yaz şarabı vereceğim."
Ohh-oh-oh summer wine
Oh, yaz şarabı
Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
Çilekler, kirazlar ve baharda bir meleğin öpücüğü
My summer wine is really made from all these things
Benim yaz şarabım aslında bunlardan yapılmış
Take off your silver spurs and help me pass the time
Gümüş mahmuzlarını çıkar ve zaman geçirmede bana yardım et
And I will give to you summer wine
Ve sana yaz şarabı vereceğim
Ohhh-oh summer wine
Oh, yaz şarabı
My eyes grew heavy and my lips they could not speak
Gözlerim ağırlaştı ve dudaklarım konuşamadı
I tried to get up but I couldn’t find my feet
Kalkmaya çalıştım ama ayağımı bulamadım
She reassured me with an unfamiliar line
Bana güven verdi alışık olmadığım bir yöntemle
And then she gave to me more summer wine
Ve sonra bana daha fazla yaz şarabı verdi
Ohh-oh-oh summer wine
Oh, yaz şarabı
Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
Çilekler, kirazlar ve baharda bir meleğin öpücüğü
My summer wine is really made from all these things
Benim yaz şarabım aslında bunlardan yapılmış
Take off your silver spurs and help me pass the time
Gümüş mahmuzlarını çıkar ve zaman geçirmede bana yardım et
And I will give to you summer wine
Ve sana yaz şarabı vereceğim
Ohhh-oh summer wine
Oh, yaz şarabı
When I woke up the sun was shining in my eyes
Uyandığımda güneş gözlerimde parlıyordu
My silver spurs were gone, my head felt twice its size
Gümüş mahmuzlarım gitmişti, kafam iki kat büyüklükteymiş gibi hissediyordum
She took my silver spurs a dollar and a dime
Gümüş mahmuzlarımı, bir dolar ve on sent almış
And left me cravin’ for more summer wine
Ve beni daha fazla yaz şarabı için yalvarır halde bıraktı
Ohh-oh-oh summer wine
Oh, yaz şarabı
Strawberries cherries and an angel’s kiss in spring
Çilekler, kirazlar ve baharda bir meleğin öpücüğü
My summer wine is really made from all these things
Benim yaz şarabım aslında bunlardan yapılmış
Take off your silver spurs and help me pass the time
Gümüş mahmuzlarını çıkar ve zaman geçirmede bana yardım et
And I will give to you summer wine
Ve sana yaz şarabı vereceğim
Ohhh-oh summer wine
Oh, yaz şarabı
* Kovboy filmlerinde, kovboyun çizmesinin arkasındaki yıldızımsı şey. (Spurs)